3/31/2008
Moqtada al-Sadr declares a Hudna
So his militias can fight another day.
Supposedly Imadinnerjacket or his minions claimed responsibility for “brokering” the ceasefire.
The way the Shia treated Saddam in the gallows, we should have all fully expected al-Sadr would try to assume a controlling role in Iraq.
Hudna (هدنة) is an Arabic term meaning “truce” or “armistice” as well as “calm” or “quiet”, coming from a verbal root meaning “calm”. It is sometimes translated as “cease-fire”.
A hudna [also known as a hudibiyya or khudaibiya] is a tactical cease-fire that allows the Arabs to rebuild their terrorist infrastructure in order to be more effective when the “cease-fire” is called off.”










